Français, français : quand plafonne-t-on le F ?

Français, français : quand plafonne-t-on le F ?

Les apprenants de français se posent souvent la question de savoir quand il faut mettre des majuscules à des mots tels que « français ».

Les règles diffèrent de celles de l’anglais, et c’est quelque chose qui peut déconcerter les personnes dont le français n’est pas la langue maternelle.

Cependant, lorsque l’on connaît la règle, elle est en fait moins complexe qu’il n’y paraît au premier abord.

La majuscule est utilisée pour désigner les personnes vivant dans un pays ou les personnes originaires d’un pays donné.

Par exemple, pour parler d’un Français, on utilise la majuscule : un Français. Notez qu’en français, il n’est pas nécessaire d’ajouter un mot pour « person », comme c’est le cas en anglais.

Lire aussi : 7 podcasts pour améliorer votre français

En revanche, s’il s’agit d’une langue correspondant à une nationalité, on utilise une lettre minuscule.

Par exemple, « Je suis en train d’apprendre le français, la langue parlée par les Français ». (Je suis en train d’apprendre le français, la langue parlée par les Français).

Le français utilise également une lettre minuscule pour parler d’un objet inanimé qui provient d’un lieu – par exemple, un montre suisse ; un livre anglais ; un restaurant chinois.

La même règle s’applique aux personnes originaires d’une ville : un Parisien est une personne originaire de Paris, alors qu’on utilisera une minuscule pour parler d’un café parisien, par exemple.

Articles connexes

Connaissez-vous les équivalents anglais de ces 5 expressions françaises ?

L’impact des anciens dialectes français sur l’anglais d’aujourd’hui

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *